耶和华吩咐摩西说,
And the LORD spake unto Moses, saying,
你们离开这会众,我好在转眼之间把他们灭绝。他们二人就俯伏于地。
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.
除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一万四千七百人。
Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.
亚伦回到会幕门口,到摩西那里,瘟疫已经止住了。
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.
他仆人以色列的后裔,他所拣选雅各的子孙哪,你们要记念他奇妙的作为和他的奇事,并他口中的判语。
O ye seed of Israel his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.
他是耶和华我们的神,全地都有他的判断。
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
就是与亚伯拉罕所立的约,向以撒所起的誓。
Even of the covenant which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
他们从这邦游到那邦,从这国行到那国。
And when they went from nation to nation, and from one kingdom to another people;
耶和华不容什么人欺负他们,为他们的缘故责备君王,
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,
说,不可难为我受膏的人,也不可恶待我的先知。
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.